Pular para o conteúdo principal

Caux meeting, 04 June 1954. Frank Buchman's birthday.

People from different countries and walks of life honor and thank Frank Buchman on his birthday. Some bring gifts.
Person(s) in this recording
Archie Mackenzie, Angelo Passetto
Charles Scherrer, Rolanda Biotello; unknown Prandy; unknown Italians; unknown Unidentified man; unknown unidentified Germans; Adriaan Stoop van Strijen

Charles Scherrer, CHE, Introduces; Wicky; Moret; Pache etc. (some of the staff who look after the buildings all year round). He shares decisions made to change his life. Archie Mackenzie, UK, continued speech from DIIIA on San Francisco; Angelo Pasetto, ITA, Worker at Montecatini. MRA went to Naples. Afterwards; the Vesuvius did not erupt; Rolanda Biotello, ITA, Former communist cell leader; Angelo Pasetto, ITA, on Italy; unknown Prandy, ITA, message from the delegation from Terviscosa; Angelo Pasetto, ITA, Milan had the privileg of being the first city to know of MRA. Milan is known for its panettone. Here is one; unknown Italians, ITA, sing La Montanare and a song written by Pasetto for Buchman; unknown Unidentified man, Germany, reading messages; unknown unidentified Germans, Germany, sing a song; Adriaan Stoop van Strijen, Neths, message from former president of the Socialist Trade Unions of Holland; Evert Kupers ; Archie Mackenzie, UK, announces that Frank's speech will be read on Luxembourg radio; in French;. Introduces the Caux workers

Idioma do áudio

English

Italiano

Deutsch

Tipo de conversa
Ano
1954
Reference number
S09637
Localizações físicas
Permissão de publicação
Granted
A permissão de publicação refere-se aos direitos da FANW de publicar a gravação de áudio completa deste item neste site.
Idioma do áudio

English

Italiano

Deutsch

Tipo de conversa
Ano
1954
Reference number
S09637
Localizações físicas
Permissão de publicação
Granted
A permissão de publicação refere-se aos direitos da FANW de publicar a gravação de áudio completa deste item neste site.