Pular para o conteúdo principal

Caux meeting, 31 July 1955

Person(s) in this recording
Unidentified woman; Choir; Paul Campbell; Tim Rignall; Mrs Rignall; John Abadie; Mrs Abadie; Edward Meeman; John Amata

Unidentified woman, France, Daugther of French MP; Choir, Song on words of St Ignacius; Paul Campbell, CAN, ; Tim Rignall, UK, Fought for the workers of England. Division in his home. "Apologize to your wife. Apologize for the political opponent and the same with fellow in the factory."; Mrs Rignall, UK, on her parents comittment; Paul Campbell, CAN, introduces people from Gold Coast; John Abadie, Gold Coast, Head of a commercial school; Kumasi. Impressed with the variety of people in Caux. My bitterness was so great when I came here. But I am going home a changed man; Mrs Abadie, Gold Coast, impressed by speeches made by such different people in Caux; Edward Meeman, USA, Journalist; Memphis Ten. United Nations of the individual; John Amata, Nigeria, President; students' union; University College; Ibadan. The play is completed. Written through team work. Started on Thursday; finished on Sunday. We found that the idea for the first act was developped in Nigeria; the 2nd act in South Africa and the 3rd in Gold Coast.

Idioma do áudio

Français

English

Tipo de conversa
Ano
1957
Reference number
S09728
Localizações físicas
Permissão de publicação
Granted
A permissão de publicação refere-se aos direitos da FANW de publicar a gravação de áudio completa deste item neste site.
Idioma do áudio

Français

English

Tipo de conversa
Ano
1957
Reference number
S09728
Localizações físicas
Permissão de publicação
Granted
A permissão de publicação refere-se aos direitos da FANW de publicar a gravação de áudio completa deste item neste site.