メインコンテンツに移動

変化をもたらしたスポーツ選手たち

Blog author:
ケン・ノーブルがFANWのアーカイブを掘り起こし、スポーツで成功を収めること以上に、神の導きに従うよう呼びかけられたスポーツ選手たちを発見した。

このページは次のカテゴリーに属しています:

このページの日本語は自動翻訳です。

MRA/IofCにおける私の初期の恩師のひとりがイアン・シオルチノだった。私たちは1970年代初頭にマルタで一緒だった。彼の格言がそれ以来私の心に残っている。野球や他のスポーツにも同じように当てはまりそうだが、クリケットのことを指しているのだろう。彼が言いたかったのは、自分が何をすべきなのかがはっきりしたら、全精力と想像力を傾けて、それに向かって突き進め、ということだった。

何十年もの間、多くのスポーツ選手がIofCに関わってきた。

例えば、コンラッド・ハンテは、西インド諸島クリケットチームの有名なバッツマンだった。彼と彼の妻パトリシアの物語は、このウェブサイトの1988年の記事で読むことができます。コンラッドは、後に地方公務員となったプランテーション労働者の9人兄弟の長男だった。コンラッドは、後に地方公務員となるプランテーション労働者の9人兄弟の長男だった。4歳のときから、雨の日も風の日も、学校まで往復3マイルを裸足で歩き、11歳で文法学校に行くまで靴を履くことはなかった」。

しかし、名声が高まるにつれて、ある貴重な体験が彼の人生の目標を見直すきっかけとなった。私の人生は、世界の貧しい人々を助けるために何もしていなかった。私は神と人間を裏切っていた』と彼は言った。それ以来、彼は自分自身と社会全体の変化のために働き始めた。そして、彼のクリケットは明るくなったと伝えられている。彼は英国では人種関係に貢献したことで記憶されている。しかし、彼はアパルトヘイトに直面した南アフリカや、後にアメリカでも貴重な仕事をした。

FANWで「スポーツウーマン」を検索すると、ほとんどヒットしない。しかし、ベティ・ビアズリーは "athlete "でヒットする。彼女のプロフィールページにはこうある:元オーストラリア代表選手で、キム・ビーズリー・シニアの妻」とある。おそらく、いつか誰かが彼女の物語を書くのだろう。そして「テニス」で検索すると、ウィンブルドン・チャンピオンのドゥー・ハワードが出てくる。

テニス』では、ウィンブルドンのファイナリストに2度なったHW'バニー'オースティンも出てくる。彼は女優のフィリス・コンスタムと結婚した。二人はおそらく、現在のポッシュとベックスと同じくらい、当時の英国では「セレブ」だった。ふたりともMRA/IofCの活動に長年を捧げた。彼らの物語は『A Mixed Double』で語られている。

エセックスのオープニングバッツマンだったTC'ディッキー'ドッズもまた、MRAとの出会いによってエンターテイナーとしての能力を高めた一人だ。彼は著書『Hit Hard and Enjoy it』の中で、どのように打席に立つべきかについて神のインスピレーションを求めた静かな時に浮かんだ言葉を語っている。ピーター・エベリントンによる『インディペンデント』紙の彼の追悼記事はこう始まる。Hit Hard and Enjoy it』への序文で、ネビル・カルダス卿はこう書いている。

彼のバッティングには自己放棄があり、それは自動的に行われているように見えたが、実は性格の変化から生じたものだった」とエベリントンは書いている。

ドッズと フンテ、そしてもう一人の一流スポーツマン、ブライアン・ブービアとの素晴らしい 写真がある。

ブービアーもまた、IofCでフルタイムで働くという内なる召命に応えるために、スポーツ選手としての野心を犠牲にした一人である。彼はオックスフォード大学でクリケットの選手として活躍したが、彼の最高のスポーツはおそらくラグビーで、イングランド代表として9回出場した。息子のフィリップは、ブライアンが書いた数多くの講演(多くは学校での講演)や考察の一部を編集し、『Like a Cork out of a Bottle(瓶から出したコルクのように)』を出版した。この本は少し形を変えて『Fit For Life』としても出版されている。この本は、ブライアンが不吉な読書家であったことを示している。ほんの一例を挙げると、『偉大さの印』と呼ばれる考察の中で、彼はこう書いている:

人を助けること、人を励ますことはテクニックではない。人を助けること、人を励ますことはテクニックではなく、深い内面から生まれる愛なのです。バルナバは新約聖書ではあまり有名ではない。しかし、彼の無私の配慮と友情がなければ、使徒パウロはきっとあのような人物にはならなかっただろう」。

上に挙げた人たちは皆、必要とされる資質をふんだんに備えていた。

We welcome your comments on this blog. To participate in the discussion please visit our Facebook page via the link below.
投稿者
Blog language

英語

投稿者
Article language

英語