Falante fluente de russo, tradutor, professor universitário e leitor leigo anglicano.
Bill Carey era um falante fluente de russo, tradutor, professor universitário e leitor leigo anglicano. Ele ajudou muitas pessoas a entender e apreciar melhor a grandeza da cultura russa. No final da "Guerra Fria", durante aquele período sem precedentes de abertura e troca de informações e ideias, novas percepções vieram de ambos os lados do que havia sido uma "cortina de ferro". Tanto na Rússia quanto no centro de IdeM em Caux, na Suíça, Bill e sua esposa Rosemary fizeram muitos amigos e eram muito queridos e confiáveis.
Bill não apenas falava russo fluentemente, mas durante seus três anos na Universidade de Alberta, em Edmonton, Canadá, ele trabalhou com colegas em um projeto para produzir uma versão definitiva em inglês das obras completas do poeta Pushkin do século XIX - uma tarefa formidável! Bill se destacou por ter suas traduções de alguns dos poemas escolhidas como as melhores versões. Durante 15 anos, ele lecionou estudos russos na Ealing Technical College, em Londres.
Em 1989, a Europa foi pega de surpresa. O período imediatamente após a queda do Muro de Berlim, o fim da "Guerra Fria", o levantamento progressivo da Cortina de Ferro e o ressurgimento de estados independentes na Europa Oriental também poderiam ser considerados como a "Primavera Russa", tamanha era a sede da própria Rússia nos anos pós-soviéticos por um intercâmbio de informações e ideias com os países ocidentais e o mundo exterior em geral.
A resposta de nossa parte incluiu iniciativas de vários indivíduos e grupos que lidam com diferentes domínios em diferentes áreas desse vasto país. Surgiram novas esperanças: A fé era real? A liberdade poderia funcionar? Ou uma economia que não fosse controlada centralmente? As injustiças poderiam ser perdoadas, os antagonismos nacionais poderiam ser superados? A cura para o sofrimento do passado poderia ser encontrada? Russos de muitas classes sociais começaram a viajar para Caux, o centro de conferências internacional de Iniciativas de Mudança na Suíça - empresários, educadores, políticos, músicos, atores, jornalistas (como Andrei Mironov, que morreu no início deste ano) e escritores (foi nessa época que Solzhenitsyn fez um filme sobre sua declaração ao Prêmio Nobel "Uma palavra de verdade").
Bill, com o apoio incondicional de sua esposa Rosemary, desempenhou um papel significativo em tudo isso, viajando repetidamente para incentivar os russos que haviam respondido em Moscou e em outros lugares e também cuidando deles em Caux. Com grande sensibilidade, eles construíram amizades e inspiraram confiança. Outros de nós aprenderam com sua compreensão do contexto russo.
De maneira muito despretensiosa, Bill também prestou serviço leal à sua igreja de St Mary's, Witney, onde era leitor leigo. Ele fará falta para amigos agradecidos em muitos lugares e, certamente, nos dois extremos do nosso continente!
David Hassell
English