Перейти к основному содержанию

Светлая сторона жизни с Фрэнком Бухманом

Живите, оценивая, а не сравнивая", - говорил Бакман своим соотечественникам, отправлявшимся в Индию.

Эта страница была автоматически переведена.

Некоторые размышления Джима и Салли Байнард-Смит о светлой стороне жизни с Фрэнком Бухманом, высказанные в 2005 г. и пересмотренные в 2012 г.

Размышления Джима Байнарда-Смита

Некоторые аспекты и уроки светлой стороны жизни с Фрэнком Бухманом, основанные на моих дневниковых записях, которые охватывают пятилетний период 1952/1956 гг. на пяти континентах в качестве одного из нескольких молодых помощников или личных ассистентов, которых попросили помочь ему в связи с его физической немощью после инсульта, когда его правая сторона была сильно ограничена. Таким образом, требовалась помощь в написании писем, вождении автомобиля, упаковке чемодана и т.д., особенно во время путешествий, и всегда нужно было выполнять поручения. Можно сказать, что это своего рода ученичество и крутая кривая обучения.

Многие из присутствующих здесь не знали его, а некоторые, безусловно, знали. Так что потерпите, если некоторые термины покажутся вам незнакомыми или слишком знакомыми! А когда он употребляет слова "люди, человечество" и т.д., будьте уверены, что он всегда учитывал гендерные особенности!

Когда пытаешься поделиться чем-то подобным, всегда есть опасность показаться идолопоклонником, ориентированным на человека. В данном случае речь идет совсем не об этом, я просто надеюсь привлечь внимание к его человеческим чертам, к его духу и чувству веселья и наслаждения жизнью, а также к нескольким темам, таким как:

1) его забота о своих сотрудниках (или помощниках), 2) его видение нас, британцев, 3) некоторые примеры его личной работы с людьми, 4) его источники и ресурсы, когда он иссякал и истощался в конце дня, ... некоторые любимые стихи, которые были для него как источник энергии.

5) Его отношение к исламу, 6) Его удивительное отношение к некоторым "особо важным" людям. 7) Забавный случай из личной жизни на Красном море.

Отправляясь в 1952 году в Индию с разнообразной и относительно неопытной командой из 200 человек из 25 стран, он обратился к нам: ...... "У вас будут смешанные впечатления, и вы должны научиться жить, оценивая, а не сравнивая, и помнить, что "впечатление минус выражение равно депрессии". Поэтому будьте открыты и ориентированы на людей, а не на программы или результаты. Вы можете обнаружить, что за день успеваете охватить лишь десятую часть того, что требует внимания. О завтрашнем дне и его нуждах я не молюсь - дай мне силы, Господи, только на сегодня. Это будет жаркое и изнурительное расписание, но мы должны иметь больше вдохновения и меньше пота. От человека к человеку, а не от плана к плану".

Его высшее государственное мастерство, а именно таковым оно и было, основывалось на напряженной личной работе, на даре восприятия и различения того, что происходит в сердце и уме другого человека. "Никогда не кладите сено так высоко, чтобы до него не смог добраться обычный мул! .... Будьте проще".

ЗАБОТА О СВОИХ СОТРУДНИКАХ (помощниках)

Он наслаждался жизнью и всегда хотел приобщить нас к веселью и большим событиям, которые происходили на его пути. Он любил вечеринки и всегда хотел, чтобы вы хорошо провели время. В течение нескольких недель в Марокко он восстанавливал здоровье и в основном находился в своей комнате, но отправлял нас играть в гольф и теннис с двумя сыновьями местного правителя, которые затем стали помогать своему отцу в его ключевой роли в процессе примирения, ведущем к независимости. Так что спорт и развлечения иногда были очень важны... например, испанская коррида, коронация в Лондоне. Кроме того, он был великодушен, отправив меня на необходимый период отпуска на родину, на 3 недели к моим родителям, которые, как он знал, были очень амбициозны и не одобряли того, что, по их мнению, я делал в своей жизни. Он прислал им два своих драгоценных билета на коронацию и пригласил провести эту ночь в своем лондонском доме, чем полностью завоевал их сердца, а впоследствии оказал им полную поддержку и понимание.

Другой пример - в Национальном театре в Вашингтоне, где он в течение нескольких недель готовился к премьерному показу одной из наших пьес, на который собирались прийти сенаторы, лидеры профсоюзов, военные начальники. Молодой человек из Шотландии работал за кулисами, готовя спектакль, когда кто-то принес ему сообщение, что Фрэнк хотел бы встретиться с ним в небольшой комнате неподалеку: "Я только что получил известие из Шотландии, что ваш отец умер". Он поговорил с молодым человеком о его матери и его семье, о том, как за ней будут ухаживать, а затем отвез его в своей машине на чай и стал рассказывать о потере собственных родителей. Они поужинали, провели вместе вечер, а Бакман так и не дожил до этого спектакля "Премьера". Может быть, это и есть то, к чему мы стремимся - когда мы ставим ценность человека выше любого проекта или программы, в которой мы участвуем.

Двоих из нас, британцев, попросили поехать в Судан с первыми копиями фильма "Свобода". Это были Дэвид Хинд и я, и у нас почти не было денег. Накануне отъезда из Лондона мы получили это письмо от него в Майами, к которому прилагался небольшой стартовый чек. (цитата письма) .... "Вы отправляетесь в нуждающуюся часть мира, и вам предстоит многое вернуть людям, которых вы встретите. Нет большего предназначения для англичанина в чужих странах, чем быть использованным Богом; живите так, и вы исцелите раны народов" - вот это да, какой резкий вызов мы бросили в тот день!

ЕГО ВИДЕНИЕ ДЛЯ БРИТАНЦЕВ - "скрытые способности".

Однажды он собрал полную комнату нас и говорил откровенно. Он почувствовал, что мы склонны быть угодниками и что наш активизм может стать смертью веры. "Что вам нужно, так это независимое соприкосновение со Святым Духом Божьим, при котором вам больше не нужно будет уступать (льстить или подлизываться) мужчине, женщине или группе. Это начнется с честности и высвободит те скрытые силы, которые часто прячутся под покровом ложной сдержанности, которую вы называете национальным характером! Если бы эти силы были высвобождены и мобилизованы, это могло бы изменить мышление и жизнь нации".

В конце напряженного дня он иногда просил нас повторять за ним некоторые любимые стихи, чтобы пополнить его дух (и наш!), вот некоторые из них: 1. Я буду верен... 2. Отец прости... сейчас. 3.Все прошлое... 4.Благодать обильная... 5.Дерзай быть Даниилом... 6.Пусть все твои разговоры... 7.Как счастлив он... умом. 8.Научи нас смотреть, во всех наших целях... (цитаты полностью)

Нас было двое или трое в его личном штате в любое время, все мы были молоды и адаптируемы, так как наша энергия иногда иссякала, и всегда были необходимые перерывы и периоды отпуска, когда график позволял. В этом отношении он был очень внимателен. Нам приходилось подолгу находиться в состоянии боевой готовности, и мы дежурили посменно в течение 24 часов. В те времена, когда еще не было компьютеров, сообщения поступали по всему миру, по телефону, пешком, по почте, их нужно было обрабатывать, обсуждать и принимать меры. Нужно было принимать посетителей и гостей, планировать питание и обсуждать планы столов, составлять программы, проверять планы поездок и транспорт, организовывать встречи и выступления. Прежде всего, он заботился о людях и ситуациях, которые должны были быть переданы в той или иной форме. Бывали случаи, когда он казался несколько бесчувственным или требовательным, когда, например, вас вызывали ночью, чтобы вы записали под диктовку текст, который, по его мнению, должен был быть напечатан и готов к отправке, когда он проснется утром! Но обычно это происходило потому, что он думал о потребностях адресата или о ситуации, которая требовала времени. Он жил, слушая, расслабившись и ожидая, что мы разделим его профессионализм и заботу о работе или человеке. Большое "ожидание"!

Наблюдая за тем, как он общается с посетителем или коллегой, концентрируясь на человеке и моменте, можно заметить, что у него всегда было достаточно времени, никакого нетерпения, как часы, безраздельное внимание и такой интенсивный интерес к "другому", который блокировал любую озабоченность тем, что этот человек может о нем думать. Эмпатия. (и это всегда для меня урок). И озорной причудливый юмор, который не позволял людям относиться к себе слишком серьезно. "Вы заставите больше людей измениться, если будете дергать их за ноги, чем если будете пинать их за задницы!", - говорил он. Был один выдающийся посетитель-англичанин, который вел себя очень агрессивно и многословно. В конце концов Фрэнк вежливо остановил его поток и спросил, видел ли он когда-нибудь интересное надгробие с надписью "Здесь лежит тело Джонатана Дэя, который умер, защищая свое право на проезд". Он был прав, мертво прав, когда ехал по дороге, но он так же мертв, как если бы был неправ"!

Другой слишком серьезный интервьюер спросил: "Каков ваш распорядок дня, доктор Бакман?". В ответ он с усмешкой ответил: "О, рутина - это бог, которому поклоняются англичане, и она не имеет ничего общего с руководством". Человек всегда осознавал свою настороженность по отношению к Внутреннему Голосу - способность слушать, как птица на ветке. Временами он был готов выглядеть "в растерянности", а не всегда уверенно контролировал ситуацию.

Его отношение к оппозиции, которая неизбежно возникала на его пути: Мне запомнилось его мнение, что если оппозиция исходит из предсказуемой среды и по правильному вопросу, то ее можно понять и даже, возможно, приветствовать. Хотя однажды после обидной и неправдивой статьи в прессе он сказал: "Это было как нож в сердце". Он почувствовал настоящую боль и печаль от того, что людям таким образом дали ложную установку и не дали узнать правду. Что касается оппозиции, то он приводил две метафоры: "мертвая собака" (никто не бросает камни в мертвую собаку) и "мертвая рыба" (любая мертвая рыба может плыть по течению, но чтобы плыть против течения, нужна хорошая боевая рыба).

О ЛИЧНОЙ РАБОТЕ:

"Будьте реальны и используйте свои грехи. Гоните свои ошибки, как упряжку лошадей". Некоторые из массовых евангелизаций, которые он видел в Китае и Индии, были "похожи на охоту на кроликов с духовым оркестром", и он использовал другую метафору: "Не очень-то полезно выбрасывать глазное лекарство из окна на пациента внизу, когда ему нужно капля за каплей попасть в глаз". "Ваша жизнь такова, что люди могут отвести вас в сторону и рассказать о своей жизни то, что они не могут или не рассказывали никому другому, а потом вы вместе слушаете, молитесь и находите ответ у Бога? Так ли это? Если да, то вы на пути к настоящей жизни и истинному удовлетворению". "Скучное и "респектабельное" христианство этого не сделает. Но ядро молодых людей, отражающих Бога в своей привлекательности и излучающих Его любовь, заботой и энергией позитивной чистоты .... - вот что необходимо". Он любил театр и действительно наслаждался вдохновляющей музыкой, песнями и скетчами, которые несли в себе послание, радость и "вау-фактор" перемен. Его взгляды на искушение: 1) Вороны черные... и т.д... 2) Плохо ориентируетесь на высоте? Не ходите слишком близко к краю 3) Если вы перерезали нерв своих инстинктивных действий и реакций, повинуясь Духу, то вы на пути к настоящей жизни", - страстно заявлял он.

На одном из этапов он очень четко распознал мою собственную духовную потребность и прямо заявил о ней следующим образом: После пяти лет увлекательной работы в экзотических местах, участия во встречах с главами государств и т.д. мы вернулись в лондонский центр, и пришлось выполнять много относительно скучной физической работы за кулисами: уборка, приготовление и подача еды, мытье посуды допоздна, уход за машиной и т.д., и однажды вечером меня попросили отнести поднос с ужином к нему в спальню, и я появилась в фартуке, надеясь показать, как усердно я работаю внизу. Конечно, он все понял и очень твердо сказал: "Эй, никогда больше так не делай". На следующее утро он прислал за мной и сказал: "Теперь я полностью меняю тебе работу. Как насчет Восточного Лондона, где я хотел бы познакомить тебя с другой стороной твоей собственной страны". Следующие два года я жил в домах Восточного Лондона, посещая вместе с "командой труда и промышленности" докеров, фабричных рабочих и их семьи, что было настоящей привилегией и большим уроком, и в этот период от меня не ожидали участия в каких-либо мероприятиях в Вест-Энде или в центре Беркли-сквер. Видите ли, он почувствовал, что у меня сложилось довольно искаженное представление о том, что такое работа, и мне необходимо полностью перестроиться, чтобы научиться служить Богу прежде, чем человеку, - это был болезненный, но решающий поворотный момент для меня, поскольку моя личная вера подверглась испытанию и стала еще глубже.

ЕГО ОТНОШЕНИЕ К НЕКОТОРЫМ "ВАЖНЫМ ЛЮДЯМ

Он никогда не хотел встречаться с людьми только потому, что они чем-то выделялись. "Нужно научиться читать людей, как печатную страницу". Я вспоминаю три примера его умения различать людей:

  1. Когда его хозяин очень хотел познакомить его с Энтони Иденом, который был нашим премьер-министром и отвечал за то, что мы ввязались в это катастрофическое вторжение в Египет и Суэцкий канал. "О, это не наша работа - помогать хромым псам преодолевать стили", - сказал он.
  2. И снова об Алджере Хиссе, советнике президента Рузвельта. Все подлизывались к этому человеку, чтобы получить доступ к президенту, и когда он проходил мимо нас в холле гостиницы, Фрэнк заметил: "Надо быть осторожнее с этим человеком, с ним что-то не так". Он еще не был раскрыт как морально развращенный шпион Советов и стал печально известным.
  3. Когда мы были в Дели на Рождество, Фрэнк сказал: "Не делайте никаких движений с Неру (тогдашним премьер-министром), он придет к вам в нужное время в свое время". Иногда нам нужна разумная сдержанность и невозмутимость". В конце концов Неру приехал и молча сидел вокруг рождественской елки в Джайпурском доме, просто слушая песни и впитывая дух праздника. Два года спустя Неру сказал президенту Индии: .... "Я верю, что человеческий разум жаждет чего-то более глубокого, чем материальное развитие. Я пробовал ежедневно посвящать время тихим размышлениям".

С другой стороны, в случае с двумя выдающимися людьми, которые страдали в изгнании, потеряв свои страны, он проявил огромную личную заботу, соответственно, о короле Румынии Михае и императоре Эфиопии Хайле Селассие. И, кстати, именно поэтому через 25 лет нас пригласили начать работу в Эритрее (тогда еще Эфиопии). Это было сделано в знак признания той заботы и дружбы, которую ФБ оказал императору в тяжелые времена его изгнания и отверженности в Лондоне.

Ф.Б. И ИСЛАМ

Один из его предков был ректором Цюрихского университета (когда турки были отброшены назад в XVI веке) и заявил тогда: "Мы должны понять идею, которая воспламенила их сердца", - этот человек был одним из первых ученых, переведших Коран, "чтобы их духовные богатства стали достоянием Европы". Франк всегда гордился этой фразой и часто использовал ее, принимая мусульманских лидеров. Запомнился один диалог, когда он произнес такие слова: "Истины МРА легко воспринимаются и приемлемы для далекого мусульманского мира, который представляет собой могучий духовный пояс, охватывающий весь земной шар от Марокко до Индонезии. Какой призыв и какая судьба! Мы направим наши общие усилия на то, чтобы ответить на раскол материализма, с которым мы оба сталкиваемся". Присутствовавший на встрече высокопоставленный имам из Ирана ответил: "Здесь, в Ко, находится место, где через много веков рука ислама протянулась к Западу и была дружески принята".

СЮРРИЕНТО

И последняя история - о добром судне "Сурриенто", на котором он плыл из Италии в Австралию с группой из 20 человек.

Он уделял много времени и личной заботы своему стюарду и другим членам экипажа. Судно было заполнено итальянскими рабочими, направлявшимися в Квинсленд на работы по вырубке сахарного тростника. Днем они толпились на носовой палубе, были очень тесными и угрюмыми. Фрэнк попросил братьев Колвелл, великолепное инструментальное трио, путешествовавшее с нами, спеть им по-итальянски. Капитан был так благодарен, что разрешил нам пользоваться звуковой системой корабля, когда мы захотим, и вскоре весь дух на корабле был поднят. Позже капитан продемонстрировал свою признательность, вовремя доставив нас в Перт через густой туман, чтобы выполнить подготовленное расписание.

Именно во время этого рейса я поделился с ним своими чувствами к одной девушке, которая также была в составе группы путешественников на борту. Фрэнк задумчиво посмотрел на меня и ответил с ободряющим блеском в глазах: "О, это звучит прекрасно,... но лучше не флиртовать в этой поездке! Сейчас я хочу, чтобы ты присмотрел за моими старшими друзьями!". Среди них был отец Салли - полковник Хоре-Рутвен, принц Ричард Гессенский и другие. Переход по Красному морю был очень жарким, поэтому мы иногда спали на палубе. Однажды ночью я оказался рядом с полковником, когда он положил свои вставные зубы в маленький горшочек для сохранности рядом с матрасом. Ночью поднялся шторм с сильным дождем, и, проснувшись утром, я увидел, что эти драгоценные зубы плывут по течению вместе с кораблем, в сточной канаве у наших ног. И я их спас. Через несколько лет я попросил у полковника руки его дочери, и он вспомнил! (Фрэнк к тому времени уже скончался, но я считаю, что он приложил к этому руку и посмеивался!)

Что ж, я надеюсь, что все это позволило взглянуть на человека, который, будучи основателем и инициатором этой удивительной глобальной работы со всеми ее трудностями, тем не менее, сохранил в себе веселое сердце. И поэтому я полагаю, что мы все в разной степени обязаны ему. Я знаю, что мы оба, безусловно, обязаны, и его легкий и страстный дух продолжает жить!

Размышления Салли Байнард-Смит

Мне также посчастливилось знать Фрэнка, путешествовать и работать с ним в течение некоторого времени. Жаль, что я не успела сделать больше записей, так как память у меня сейчас не очень хорошая! Я бы хотела добавить несколько замечаний о его очень внимательном отношении к людям, о внимании к деталям.

В Ко он часто заходил в комнаты своих гостей и проверял, все ли там в порядке, все ли цветы расставлены правильно. Однажды, находясь в Америке, я даже лично получил букет красных роз. Я уже не помню, правильно ли я поступил, или мне просто нужно было поднять настроение, но я знаю, что ему было не все равно. Был момент, когда во время его последнего отъезда из Ко по дороге во Фройденштадт, где он умер, к нему пришли попрощаться друзья, и он нашел в себе силы поднять вазу с красными розами у кровати и подарить по одной каждому присутствующему.

Другое дело - званые обеды Франка в Ко. Они были особенно запоминающимися. Длинный стол на 24 персоны в маленькой столовой. Каждый ужин был впечатлением - хорошая еда, хорошее обслуживание и прекрасная беседа. Он лично детально проверял рассадку, чтобы убедиться, что каждый человек за этим длинным столом сидит рядом или рядом с кем-то, с кем ему было бы приятно встретиться. Он также изучал меню. Было много случаев, когда он сам размышлял в спокойной тишине, в то время как другие вокруг него продолжали плодотворные беседы.

Личный вызов, который он бросил мне, заключался в том, что после нескольких месяцев работы и путешествий с ним он почувствовал, что я стала слишком полагаться на его одобрение и руководство, а также инстинктивно понял, что я страдаю от чрезмерных мечтаний о мужчине, за которого хочу выйти замуж! Что мне было нужно, и он помог мне это найти, так это личный мощный контакт с Богом, который не зависел ни от кого другого в моей жизни - ни от него самого, ни от моей семьи, ни от будущего мужа. В окружении Фрэнка, сколько бы человек ни работал - готовил, печатал, прислуживал или что-то еще, - а поверьте, мы действительно много работали, - он никогда не ожидал от вас только этого.

Его наследие в моем опыте заключается в том, что среди всей той огромной работы, которую он делал, он ожидал, что каждый из нас будет развивать и помогать отдельным людям, будь то государственные деятели, члены королевской семьи, официанты или кто бы то ни было - подросток или человек в возрасте 70-80 лет - найти Божий путь в их жизни.

Язык статьи

English

Год выхода статьи
2012
Publishing permission
Предоставлено
Publishing permission refers to the rights of FANW to publish the full text of this article on this website.
Язык статьи

English

Год выхода статьи
2012
Publishing permission
Предоставлено
Publishing permission refers to the rights of FANW to publish the full text of this article on this website.